Date of Award
2024-05-01
Degree Name
Master of Arts
Department
Linguistics
Advisor(s)
Annie Tremblay
Abstract
The Cue-Weighting Transfer Hypothesis states that (a) listeners weight acoustic cues according to how informative they are in signaling a lexical contrast in their L1, and (b) that listeners transfer their cue weightings from the L1 to the L2, using those cues that are important in the L1 to perceive lexical stress in the L2 (Tremblay et al., 2021). Most of the Spanish-English bilinguals in our region are highly proficient in both languages, but differ in their language dominance spectrums. That is, they can handle both languages with ease, but are usually more dominant in one of them. Because of the bilingual uniqueness of this region, the present study tests the Cue-Weighting Transfer Hypothesis from a language dominance perspective, as opposed to doing so from an L2 proficiency perspective, like previous cue-weighting research has done. We tested Spanish-dominant and English-dominant speakers from our region using a lexical stress perception task and a lexical stress production task to investigate if these participants show evidence of cue-weighting transfer from the dominant into the non-dominant language in the perception and production of lexical stress. Our results revealed various differences manifested as a result of language dominance effects, two of the most salient ones being that (i) English-dominant speakers use vowel reduction to a significantly higher degree than Spanish-dominant speakers, and that (ii) in the absence of vowel reduction use, Spanish-dominant speakers increase their reliance on other acoustic cues like duration and pitch instead when producing and perceiving lexical stress in English. Our results provide support for the Cue-Weighting Transfer Hypothesis. We suggest that the differences in cue weightings across languages can be modulated by language dominance, and not just by L2 proficiency, like previous research has shown. That is, cue-weighting differences can be observed in speakers who are highly proficient in both languages, but differ in their dominance continuum.
Language
en
Provenance
Received from ProQuest
Copyright Date
2024-05
File Size
68 p.
File Format
application/pdf
Rights Holder
Natalia Irene Minjarez Oppenheimer
Recommended Citation
Minjarez Oppenheimer, Natalia Irene, "Investigating The Production And Perception Of Lexical Stress In English As A Second Language: A Cue-Weighting Approach" (2024). Open Access Theses & Dissertations. 4122.
https://scholarworks.utep.edu/open_etd/4122
Included in
Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons, Linguistics Commons, Other Languages, Societies, and Cultures Commons